من الحقائق الشائعة أنه لا يمكن ترجمة كل شيء لمطابقة المعنى أو القصد. غالبًا ما يحدث هذا بسبب مفردات اللغة الأصلية والبنية وحتى الثقافة المرتبطة بها.
لون البشرة حول العالم
NISIOISIN's أكاديمية التشفير تأتي المانجا كأحدث مثال على ما سبق.
يوم الأحد ، شارك مترجم المانجا كومار سيفاسوبرامانيان على تويتر أن الفصل 13 القادم سيكون الأخير. شارك أيضًا مقالًا من Screen Rant ، يوضح سبب استقالته.
https://t.co/T2gL5a5uXK آسف ، زقزقة ، الفصل 13 سيكون الأخير.
- كومار سيفاسوبرامانيان (kumarprime) 19 فبراير 2023
تشير المقالة في التغريدة إلى جزء من الفصل 10 ، حيث تشارك الشخصية الرئيسية Iroha Irohazaka في معركة 'رسم الشفاه' مع Tayu Yugata. Lipograms عبارة عن جمل أو فقرات تنقل الرسالة دون استخدام حرف واحد أو مجموعة من الأحرف (في حالة المقاطع اليابانية).
في هذه الحالة ، تقوم الترجمة الإنجليزية بترجمة الكلمات ثم توفير المعنى باللغة الإنجليزية. في حين أن mangaka NISIOISIN مشهور بكتابته المطولة والتلاعب بالألفاظ المعقدة ، كانت هذه بالتأكيد نقطة تبدو فيها الترجمة الإنجليزية مستحيلة.
تشير الملاحظة الواردة في الصورة أعلاه إلى أن الترجمات كانت تقريبية لأن هذه الشحوم لا تعمل باللغة الإنجليزية بسبب الاختلافات الصوتية.
تم تلقي تغريدة سيفاسوبرامانيان بتقدير من المعجبين وشكره على عمله وتعاطفه مع التحديات التي يواجهها المترجم. كما ذكر أنه تم ترتيب الاستبدال. لم تعلن Viz Media أيضًا عن أي تأخير.
أزياء الهالوين للأطفال
اليابانية والإنجليزية تختلف عن الألف إلى الياء. من المؤكد أن المحادثة العادية قابلة للترجمة ، ولكن بالنسبة للغز الذي يركز بشدة على القواعد والتورية ، يجب على المرء أن يفهم اللغة بنفسه لاستنباط جمالها.
حول أكاديمية Cipher
أكاديمية Cipher (Ango Gakuen no Iroha) هي سلسلة مانغا غامضة من تأليف NISIOISIN ورسمها Yuji Iwasaki. تم إطلاقه لأول مرة في 21 نوفمبر 2022 ، في مجلة Weekly Shonen Jump.
تم تسجيل Iroha Irohazaka في أكاديمية Cipher ، وهي مدرسة سبارتان تركز على أنشطة فك الشفرات التي لا نهاية لها. Kogoe Horagatoge ، شخص غامض يعطي Iroha زوجًا فريدًا من النظارات التي لها سر خاص بها.
مصدر: تويتر